El matrimonio disputaba a menudo y por los motivos más mínimos.
那对夫妻常常为了鸡毛蒜皮的事情生争吵。
Existe a menudo divorcio entre la teoría y la práctica.
理论与实践脱离。
Los alumnos van a menudo de excursiones por las afueras de la ciudad.
学生们经常去郊游.
Me veo con él a menudo.
我和他常见面。
A menudo son catalizadores en el plano nacional.
它们在国家一着“催化”作用。
La situación de las minorías tiene a menudo repercusiones internacionales.
涉及少数群体的情况常常具有国际影响。
A menudo, las mujeres tienen más éxito que los hombres.
在圭亚那,妇女参与公共生活没有任何法律障碍,经常可以看到妇女比男子做得更出色。
Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.
收容机的儿童经常面临各种不利条件。
A menudo Azerbaiyán cita abusivamente las resoluciones del Consejo de Seguridad.
阿塞拜疆经常滥用和乱用安全理事会的决议。
A menudo se denegaban los permisos por motivos de seguridad no especificados.
许可证申请常常以没有明确说明的安全理由为由予以拒绝。
En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.
实际上,这是执法不公。
A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.
一项交易只是在最后阶段才变成非法。
Estas Directivas se denominan a menudo las “Directivas de los sectores clásicos”.
它们被通常称为“经典部门指令”。
No obstante, las mujeres a menudo son consideradas únicamente como víctimas del conflicto.
但是,妇女通常仅仅被视为冲突的受害者。
A menudo los libran grupos sin estructuras claras de mando, utilizando armas pequeñas.
卷入冲突的是那些没有明确指结,使用小武器的团体。
Distribuir dinero entre los grupos a menudo crea problemas en lugar de resolverlos.
把钱财扔给各团伙常常会滋生问题,而不是解决问题。
Estos casos a menudo traen su origen de matrimonios forzados o violencia11.
这些案件的根源是逼婚或暴力行为。
Ayer, varios oradores presentaron versiones abreviadas de sus, intervenciones escritas, a menudo extensas.
昨天,一些言者提供了他们有时是很长的书面言的缩减文本。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太常见的情况是,我们在无辜者正在不断死亡的情况下却在辩论语言的细微之处。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我们经常听到“路径图”这个说法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Y tú también les escribes a menudo?
你也经常给他们写吗?
Por supuesto. Mis amigos de España me escriben a menudo.
当然喽。的西班牙朋友经常给写信呢。
Por desgracia, estos recursos a menudo tienden a ser ineficaces.
不幸的是,这些法常不管用。
Y a menudo es despreciado por los que reciben sus halagos.
而也常被那些被他恭维的人所藐视。
El estrés a menudo nos cansa y aumenta nuestra ansiedad.
压力有时会让们疲惫,增加们的焦虑感。
Yo creo que deberíamos hacer esto más a menudo, ¿no crees?
认为咱们应该像这样多出来, 你不这幺想吗?
Muchísimo. Pero es muy caro y no voy muy a menudo.
非常喜欢,但是挺贵的,所以不常去。
Es bastante vulgar, pero lo utilizamos muy a menudo y con muchos significados.
这很粗俗,但们常常使用,意思很多。
Ella a menudo contemplaba los efectos físicos y psicológicos de la discapacidad en su trabajo.
在她的作品中,她也常常思考残疾带来的身心影响。
¿ Recuerdas cuando te odiaba? Vaya... lo he hecho demsiado a menudo últimamente
你记得当讨厌你的时候吗?算。。。近也常常那样对你。
Sus compañeros y maestros pensaban que era poco espabilada y a menudo se burlaban de ella.
她的同和老师都认为她头脑愚钝,经常取笑她。
Me decía a menudo que las chicas españolas eran tan atractivas que podían parar el tráfico.
他经常对说,西班牙女孩儿魅力四射得足以让交瘫痪。
Quizá te ocurre que sientes que te distraes constantemente y a menudo procrastinas justo cuando más importa.
也许这发生在你身上,你感到自己时不时地走神,经常在重要的时候拖延。
Sus poemas, a menudo, utilizan un lenguaje sencillo, basándose en la experiencia cotidiana para crear un impacto duradero.
他的诗常使用十分简单的语言,基于普的日常生活经验而留下十分深远的影响。
Pero comprender por qué Darcy venía tan a menudo a la casa, ya era más difícil.
可是达西先生为什么常到牧师家昊来,这仍然叫人不容易明白。
Ronco un montón. Hay gente que sí que se la echa más a menudo, como te he dicho antes.
经常打鼾。有的人确实更经常打呼噜,就像之前说的。
Le veían a menudo, y a sus otras virtudes unió en aquella ocasión la de una franqueza absoluta.
她们常常看到他,对他赞不绝口,又说他坦白爽直。
Apostaría a que oye a menudo cosas mucho peores que las que voy a contaros.
相信他平常听到的许多话,比要说的这番话更是不堪入耳。
No obstante, a menudo encontraba sus nidos y me llevaba algunas crías que tenían una carne muy sabrosa.
然而,经常找到它们的窝,就捉些小鸽子回来,这种鸽子的肉非常好吃。
Pasaba los recreos sola, y a la vuelta a menudo seguía a otro grupo de niños y acababa en el aula equivocada.
她一个人在课间休息,而在回来的路上,她经常会跟着另一群孩子走,结果走错教室。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释